Règles de Course à la Voile 2009-2012 : annexe D, regles de course par équipes

Société Nautique Montreux-Clarens, Port du Basset, BP 522, 1815 Clarens


REGLES DE COURSE A LA VOILE 2009-2012

ANNEXE D, REGLES DE COURSE PAR EQUIPES

REGLES DE COURSE PAR EQUIPES

Règles de course par équipes

Les courses de match race doivent être courues selon Les Règles de Course à la Voile telles que modifiées par cette annexe.


D3

CLASSEMENT D’UNE COURSE

D3.1

 

a)



b)

Chaque bateau qui finit une course, que la règle 28.1 ait été respectée ou non, doit recevoir le nombre de points égal à sa place d’arrivée. Tous les autres bateaux doivent recevoir le nombre de points égal au nombre de bateaux admis à courir.
De plus, les points d’un bateau doivent être augmentés de la façon suivante :


Règle enfreinte

Points de pénalité

Règle 28.1 quand en conséquence le bateau
ou son équipe a obtenu un avantage

10

Toute autre règle enfreinte en course pour
laquelle une pénalité n’a pas été effectuée

6

c)










d)

Après une instruction, le jury peut pénaliser de la façon suivante :

1)


2)

Quand un bateau a enfreint une règle et qu’en conséquence son équipe a obtenu un avantage, il peut augmenter les points de ce bateau.
Quand un bateau a enfreint la règle 1 ou 2, la règle 14 quand il a causé un dommage ou une blessure, ou une règle quand il n’est pas en course, il peut pénaliser l’équipe du bateau de la moitié ou plus de ses victoires, ou peut ne pas imposer de pénalité.

L’équipe avec le plus petit total de points gagne la course. Si les totaux sont égaux, l’équipe n’ayant pas le bateau classé premier gagne.

D3.2

Quand tous les bateaux d’une même équipe ont fini, abandonné ou manqué à prendre le départ, le comité de course peut arrêter la course. Les bateaux de l’autre équipe en course à ce moment doivent recevoir les points qui leur auraient été attribués s’ils avaient fini.


D4

CLASSEMENT D’UNE SERIE

D4.1

Quand deux équipes ou plus courent dans une série, le vainqueur doit être l’équipe ayant gagné le plus grand nombre de courses. Les autres équipes doivent être classées dans l’ordre du nombre de victoires.

D4.2

Quand cela est nécessaire, les égalités dans une série terminée doivent être départagées en utilisant, dans l’ordre,

a)

b)

c)

d)

e)

le nombre de courses gagnées quand les équipes à égalité se sont rencontrées ;
les points marqués quand les équipes à égalité se sont rencontrées ;
si deux équipes restent à égalité, la dernière course entre ces équipes ;
le total des points obtenus dans toutes les courses contre des adversaires communs ;
une course décisive si cela est possible, sinon un tirage au sort.

Si une égalité multiple n’est que partiellement départagée par l’un des points ci-dessus, les égalités restantes doivent alors être départagées en recommençant à la règle D4.2(a).

D4.3

Si une série n’est pas terminée, les équipes doivent être classées en fonction des résultats des rounds terminés, et les égalités doivent être départagées chaque fois que possible en utilisant les résultats des courses entre les équipes à égalité dans le round non terminé. Si aucun round n’a été terminé, les équipes doivent être classées dans l’ordre de leurs pourcentages de courses gagnées. Les autres égalités doivent être départagées comme prévu dans la règle D4.2.


D5

AVARIES QUAND LES BATEAUX SONT FOURNIS PAR L’AUTORITE ORGANISATRICE

D5.1

Un bateau fourni victime d’une avarie et demandant réparation en conséquence, doit envoyer un pavillon rouge à la première occasion raisonnable et, si possible, continuer à courir. Le comité de course doit décider de la réparation comme prévu dans les règles D5.2 et D5.3.

D5.2

Quand le comité de course décide que la place d’arrivée d’un bateau a été aggravée de façon significative, que l’avarie n’était pas de la faute de l’équipage, et que dans les mêmes circonstances un équipage raisonnablement compétent n’aurait pas pu éviter l’avarie, il doit prendre une décision aussi équitable que possible. Elle peut être d’ordonner de recourir la course, ou, si la place d’arrivée du bateau était prévisible, de lui attribuer les points pour cette place. En cas de doute sur la place d’un bateau au moment de l’avarie, le doute doit être levé en sa défaveur.

D5.3

Une avarie causée par un équipement fourni défectueux ou par une infraction à une règle de la part d’un adversaire, ne doit normalement pas être considérée comme étant de la faute de l’équipage, mais une avarie causée par un maniement négligent, un chavirage, ou une infraction commise par un bateau de la même équipe, doit l’être. En cas de doute sur la faute de l’équipage, le doute doit être levé en faveur du bateau.


Page précédente             Page suivante











Société Nautique Montreux-Clarens

Trophée de voile
Règles des Courses à la Voile

Table des matières, introduction

Sportivité, règles fondementales
Quand les bateaux se rencontrent
Quand les bateaux se rencontrent, A et B
Quand les bateaux se rencontrent, section C
Quand les bateaux se rencontrent, section D
Direction de course
Direction de course, articles 25 à 29
Direction de course, articles 30 à 36
Autres obligations en course
Autres obligations en course, articles 40 à 42
Autres obligations en course, articles 43 à 46
Autres obligations en course, articles 47 à 54
Réclamations, réparations, instructions, mauvaise conduite et appels
Section A
Section B, article 63
Section B, articles 64 à 68
Section C
Section D
Inscription et qualification
Organisation de la course
Organisation de la course, articles 85 à 88
Organisation de la course, articles 89 à 91

Classement
Classement, articles A1 à A7
Classement, articles A8 à A11
Règles de compétition pour les windsurfs
Articles B1 et B2
Article B3
Articles B4 et B5
Article B6
Article B7
Article B8
Règles du match racing
Règles du match racing, articles C1 et C2
Règles du match racing, articles C3 et C4
Règles du match racing, articles C5 et C6
Règles du match racing, articles C7 et C8
Règles du match racing, articles C9 à C11
Règles de course par équipes
Course par équipes, articles D1 et D2
Course par équipes, articles D3 à D5
Course de bateaux radiocommandés
Bateaux radiocommandés, articles E1 à E3
Bateaux radiocommandés, articles E4 à E5
Bateaux radiocommandés, article E6
Procédures pour appels et demandes
Identification sur les voiles
Identification sur les voiles, article G1.1
Identification sur les voiles, articles G1.2 à G5
Pesée des vêtements et de l'équipement
Avis de course et instructions de course
Avis de course et instructions de course, J1
Avis de course et instructions de course, J2
Guide pour l'avis de course
Guide pour l'avis de course, règles 1 à 4
Guide pour l'avis de course, règles 5 à 13
Guide pour l'avis de course, règles 14 à 22
Guide pour les instructions de course
Guide pour instructions, règles 1 à 4
Guide pour instructions, règles 5 à 11
Guide pour instructions, règles 12 à 16
Guide pour instructions, règles 17 à 30
Addenda A, illustration du parcours
Addenda B, bateaux fournis par l'organisation
Recommandations aux jurys
Recommandations aux jurys, M1 à M3
Recommandations aux jurys, M4 à M7
Jurys internationaux
Procédures spéciales pour la règle 42
Course en flotte arbitrées sur l'eau
Course en flotte arbitrées sur l'eau, Q1 à Q3
Course en flotte arbitrées sur l'eau, Q4 à Q6

Formulaire de réclamation
Signaux de course
Définitions
Définitions d'annulation à place à la marque
Définitions de prendre le départ à zone
ISAF, the International Sailing Federation   |   Swiss Sailing   |   Règlement de la navigation sur le Léman   |   Tribunal international du droit de la mer

Positionnement, référencement de la course par équipe à la voile