|
18
|
PLACE-A-LA-MARQUE
|
|
18.1
|
Quand la règle 18 s’applique
La règle 18 s’applique entre des bateaux quand ils sont tenus de laisser une marque du même côté et qu’au moins l’un d’entre eux est dans la zone.
Cependant, elle ne s’applique pas
|
|
a)
b)
c)
d)
|
entre des bateaux sur des bords opposés sur un louvoyage au vent,
entre des bateaux sur des bords opposés quand à la marque, la route normale pour l’un d’entre eux, mais pas pour les deux, est de virer de bord,
entre un bateau s’approchant d’une marque et un autre la quittant, ou
si la marque est un obstacle continu, auquel cas la règle 19 s’applique.
|
|
18.2
|
Donner la place à la marque
|
|
a)
b)
c)
d)
e)
|
Quand des bateaux sont engagés, le bateau à l’extérieur doit donner au bateau à l’intérieur la place-à-la-marque, sauf si la règle 18.2(b) s’applique.
Si des bateaux sont engagés lorsque le premier d’entre eux atteint la zone, le bateau à l’extérieur à ce moment-là doit par la suite donner au bateau à l’intérieur la place-à-la-marque.
Si un bateau est en route libre devant lorsqu’il atteint la zone, le bateau en route libre derrière à ce moment-là doit par la suite lui donner la place-à-la-marque.
Quand un bateau est tenu de donner la place à la marque en vertu de la règle 18.2(b), il doit continuer à le faire même si par la suite un engagement est rompu ou un nouvel engagement est établi.
Cependant, si l’un des bateaux dépasse la position bout au vent ou si le bateau ayant droit à la place-à-la-marque quitte la zone, la règle 18.2(b) cesse de s’appliquer.
S’il existe un doute raisonnable sur le fait qu’un bateau a obtenu ou rompu un engagement à temps, on doit présumer qu’il ne l’a pas obtenu ou rompu.
Si un bateau a établi un engagement à l’intérieur depuis une position en route libre derrière, et que depuis le moment où l’engagement a commencé le bateau à l’extérieur a été incapable de donner la place-à-la-marque, ce dernier n’est pas tenu de la lui donner.
|
|
18.3
|
Virer de bord en s’approchant d’une marque
Si deux bateaux s’approchaient d’une marque sur des bords opposés et que l’un d’eux change de bord, devenant de ce fait soumis à la règle 13 dans la zone alors que l’autre bateau pare la marque, la règle 18.2 ne s’applique pas par la suite.
Le bateau qui a changé de bord
|
|
a)
b)
|
ne doit pas obliger l’autre bateau à naviguer au-delà du plus près pour l’éviter ni empêcher l’autre bateau de passer la marque du côté requis, et
doit donner la place-à-la-marque si l’autre bateau devient engagé sur son intérieur.
|
|
18.4
|
Empanner
Quand un bateau prioritaire engagé à l’intérieur doit empanner à une marque pour suivre sa route normale, il ne doit pas, jusqu’à ce qu’il empanne, passer plus loin de la marque qu’il n’est nécessaire pour suivre cette route.
La règle 18.4 ne s’applique pas à une marque d’une porte.
|
|
18.5
|
Exonération
Quand un bateau prend la place-à-la-marque à laquelle il a droit, il doit être exonéré
|
|
a)
b)
|
si, du fait du manquement de l’autre bateau à lui donner la place-à-la-marque, il enfreint une règle de la Section A, ou
si, en contournant la marque sur sa route normale, il enfreint une règle de la Section A ou la règle 15 ou 16.
|
|
19
|
PLACE POUR PASSER UN OBSTACLE
|
|
19.1
|
Quand la règle 19 s’applique
La règle 19 s’applique entre des bateaux à un obstacle sauf s’il s’agit aussi d’une marque que les bateaux sont tenus de laisser du même côté.
Cependant, à un obstacle continu, la règle 19 s’applique toujours et la règle 18 ne s’applique pas.
|
|
19.2
|
Donner de la place à un obstacle
|
|
a)
b)
c)
|
Un bateau prioritaire peut choisir de passer un obstacle d’un côté ou de l’autre.
Lorsque des bateaux sont engagés, le bateau à l’extérieur doit donner au bateau à l’intérieur la place de passer entre lui et l’obstacle, sauf s’il a été incapable de donner de la place depuis le moment où l’engagement a commencé.
Lorsque des bateaux passent un obstacle continu, si un bateau qui était en route libre derrière et tenu de se maintenir à l’écart devient engagé entre l’autre bateau et l’obstacle et, qu’au moment où l’engagement commence, il n’y a pas la place pour lui de passer entre eux, il n’a pas droit à la place prévue par la règle 19.2(b).
Tant que les bateaux restent engagés, il doit se maintenir à l’écart et les règles 10 et 11 ne s’appliquent pas.
|
|
20
|
PLACE POUR VIRER DE BORD À UN OBSTACLE
|
|
20.1
|
Héler et répondre
Quand il s’approche d’un obstacle, un bateau qui navigue au plus près ou au-delà du plus près peut héler pour demander la place pour virer de bord et éviter un autre bateau sur le même bord.
Après qu’un bateau a hélé,
|
|
a)
b)
c)
|
il doit donner au bateau hélé le temps de répondre ;
le bateau hélé doit répondre soit en virant de bord aussitôt que possible, soit en répondant immédiatement Vous virez et en donnant alors au bateau qui a hélé la place de virer de bord et de l’éviter ; et
quand le bateau hélé répond, le bateau qui a hélé doit virer de bord aussitôt que possible.
|
|
20.2
|
Exonération
Quand un bateau prend la place à laquelle il a droit selon la règle 20.1(b), il doit être exonéré s’il enfreint une règle de la Section A ou la règle 15 ou 16.
|
|
20.3
|
Quand ne pas héler
Un bateau ne doit pas héler sauf si la sécurité exige qu’il fasse un changement de route conséquent pour éviter l’obstacle.
De plus, il ne doit pas héler si l’obstacle est une marque que le bateau hélé pare.
|