Règles de Course à la Voile 2009-2012 : annexe Q expérimentale

Société Nautique Montreux-Clarens, Port du Basset, BP 522, 1815 Clarens


REGLES DE COURSE A LA VOILE 2009-2012

ANNEXE Q EXPERIMENTALE

ANNEXE Q EXPERIMENTALE

Annexe

En novembre 2004, le Conseil de l’ISAF a décidé de mettre à disposition sur le site internet de l’ISAF l’annexe expérimentale Q pour l’arbitrage sur l’eau des courses en flottes. La Société Nautique Montreux-Clarens met donc à disposition sur son site internet la traduction de cette annexe.


REGLES DES COURSES EN FLOTTE ARBITREES SUR L’EAU


Les courses doivent être courues selon les Règles de Course à la Voile telles que modifiées par cette annexe seulement si l’avis de course et les instructions de course le précisent. L’objectif de cette annexe est de résoudre toutes les réclamations entre bateaux au moment de l’incident. Les concurrents doivent accepter qu’un umpire puisse ne pas être en position pour juger chaque incident. Des moyens et compétences adéquates sont nécessaires pour gérer la régate de manière efficace. Cette annexe est recommandée seulement pour des flottes petites ou moyennes de bateaux monotypes ou de bateaux de tailles et vitesses identiques. Il devrait y avoir au moins un bateau umpire pour 6 bateaux en course.


Q1

MODIFICATIONS AUX REGLES DE COURSE

Q1.1

Modifications aux Définitions et aux règles du chapitre 2

a)






b)

La définition de finir est remplacée par : Un bateau finit quand une partie quelconque de sa coque, ou de son équipage ou équipement en position normale, coupe la ligne d’arrivée dans le sens de la route depuis la dernière marque, soit pour la première fois ou après avoir effectué toutes les pénalités, soit selon la règle 28.1, après avoir corrigé une erreur faite sur la ligne d’arrivée.
Quand la règle 20.1 s’applique, les signaux de bras suivants sont exigés, en plus des appels à la voix :

1)

2)

pour Place pour virer, pointer vers la direction au vent clairement et plusieurs fois ; et
pour Virez, pointer vers l’autre bateau et déplacer le bras vers la direction au vent clairement et plusieurs fois.

Q1.2

Modifications aux règles impliquant réclamations et exonération

a)
b)

c)

Dans la règle 60.3(a)(1) sérieux est supprimé.
La troisième phrase de la règle 61.1(a) et la totalité de la règle 61.1(a)(2) sont supprimées.
Un bateau qui, pendant qu’il est en course, est susceptible d’avoir enfreint une règle du chapitre 2 (sauf la règle 14 quand il a causé un dommage ou une blessure) peut effectuer une pénalité d’un tour conformément à la règle 44.


Q2

RECLAMATIONS ENTRE BATEAUX

Q2.1

Un bateau peut réclamer contre un autre bateau

a)





b)

selon une règle du chapitre 2, sauf la règle 14, ou selon la règle 31 ou 42 en hélant Proteste et en arborant visiblement un pavillon jaune immédiatement après l’incident dans lequel il était impliqué. Il doit retirer le pavillon aussitôt que possible après que le bateau réclamé ait effectué sa pénalité ou après une décision de l’umpire.
selon une règle non listée dans la règle Q2.1(a) en hélant Proteste et en arborant visiblement un pavillon rouge à la première occasion raisonnable après l’incident. Il doit arborer le pavillon jusqu’à ce qu’il ait informé les umpires après avoir fini ou après avoir abandonné.

Q2.2

Quand un bateau réclame selon une règle du chapitre 2 ou selon la règle 31 ou 42, il n’a pas le droit à une instruction, sauf selon la règle 14 quand il y a dommage ou blessure.

Q2.3

 

a)

b)

Un bateau peut reconnaître rapidement avoir enfreint une règle en effectuant la pénalité prévue dans la règle Q1.2(c).
Si aucun bateau n’effectue de pénalité, un umpire doit signaler une décision comme prévu dans la règle Q3.


Q3

SIGNAUX FAITS PAR LES UMPIRES

Q3.1

Un umpire doit signaler sa décision de la façon suivante :

a)

b)

c)

Un pavillon vert ou vert et blanc avec un long signal sonore signifie Pas de pénalité.
Un pavillon rouge avec un long signal sonore signifie Le bateau identifié est pénalisé.
Un pavillon noir avec un long signal sonore signifie Le bateau identifié est disqualifié.

Q3.2

Un bateau pénalisé selon la règle Q3.1(b) doit effectuer rapidement une pénalité de deux tours conformément à la règle 44. Un bateau disqualifié selon la règle Q3.1(c) doit quitter rapidement la zone de course.


Page précédente             Page suivante






Règles des Courses à la Voile

Table des matières, introduction

Sportivité, règles fondementales
Quand les bateaux se rencontrent
Quand les bateaux se rencontrent, A et B
Quand les bateaux se rencontrent, section C
Quand les bateaux se rencontrent, section D
Direction de course
Direction de course, articles 25 à 29
Direction de course, articles 30 à 36
Autres obligations en course
Autres obligations en course, articles 40 à 42
Autres obligations en course, articles 43 à 46
Autres obligations en course, articles 47 à 54
Réclamations, réparations, instructions, mauvaise conduite et appels
Section A
Section B, article 63
Section B, articles 64 à 68
Section C
Section D
Inscription et qualification
Organisation de la course
Organisation de la course, articles 85 à 88
Organisation de la course, articles 89 à 91

Classement
Classement, articles A1 à A7
Classement, articles A8 à A11
Règles de compétition pour les windsurfs
Articles B1 et B2
Article B3
Articles B4 et B5
Article B6
Article B7
Article B8
Règles du match racing
Règles du match racing, articles C1 et C2
Règles du match racing, articles C3 et C4
Règles du match racing, articles C5 et C6
Règles du match racing, articles C7 et C8
Règles du match racing, articles C9 à C11
Règles de course par équipes
Course par équipes, articles D1 et D2
Course par équipes, articles D3 à D5
Course de bateaux radiocommandés
Bateaux radiocommandés, articles E1 à E3
Bateaux radiocommandés, articles E4 à E5
Bateaux radiocommandés, article E6
Procédures pour appels et demandes
Identification sur les voiles
Identification sur les voiles, article G1.1
Identification sur les voiles, articles G1.2 à G5
Pesée des vêtements et de l'équipement
Avis de course et instructions de course
Avis de course et instructions de course, J1
Avis de course et instructions de course, J2
Guide pour l'avis de course
Guide pour l'avis de course, règles 1 à 4
Guide pour l'avis de course, règles 5 à 13
Guide pour l'avis de course, règles 14 à 22
Guide pour les instructions de course
Guide pour instructions, règles 1 à 4
Guide pour instructions, règles 5 à 11
Guide pour instructions, règles 12 à 16
Guide pour instructions, règles 17 à 30
Addenda A, illustration du parcours
Addenda B, bateaux fournis par l'organisation
Recommandations aux jurys
Recommandations aux jurys, M1 à M3
Recommandations aux jurys, M4 à M7
Jurys internationaux
Procédures spéciales pour la règle 42
Course en flotte arbitrées sur l'eau
Course en flotte arbitrées sur l'eau, Q1 à Q3
Course en flotte arbitrées sur l'eau, Q4 à Q6

Formulaire de réclamation
Signaux de course
Définitions
Définitions d'annulation à place à la marque
Définitions de prendre le départ à zone


Société Nautique Montreux-Clarens

ISAF, the International Sailing Federation   |   Swiss Sailing   |   Règlement de la navigation sur le Léman   |   Tribunal international du droit de la mer

Positionnement, référencement de l'annexe expérimentale